Транспортное законодательство

Требования, касающиеся конструкции транспортных средств и их допущения к перевозке

ЧАСТЬ 9


Требования, касающиеся конструкции транспортных средств и их допущения к перевозке

 

ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ КОНСТРУКЦИИ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ И ИХ ДОПУЩЕНИЯ К ПЕРЕВОЗКЕ

 

9.1.1      Общие положения

 

9.1.1.1   Сфера применения

Положения части 9 применяются к транспортным средствам категорий N и О, определенным в приложении 7 к Сводной резолюции о конструкции транспортных средств (СР.3)1 и предназначенным для перевозки опасных грузов.

 

 

9.1.1.2     Для целей части 9:

 

            "транспортное средство"                    означает любое транспортное средство, будь то укомплектованное (например, автофургоны, грузовые автомобили, тягачи, прицепы цельной конструкции), неукомплектованное (например, шасси, шасси с кабиной, прицеп-шасси) или доукомплектованное (например, шасси с кабиной, оснащенное кузовом), предназначенное для дорожной перевозки опасных грузов;

 

          " базовое транспортное средство"        означает любое транспортное средство, будь то укомплектованное (например, автофургоны, грузовые автомобили, тягачи, прицепы цельной конструкции), неукомплектованное (например, шасси, шасси с кабиной, прицеп-шасси) или доукомплектованное (например, шасси с кабиной, оснащенное кузовом), предназначенное для дорожной перевозки опасных грузов;

 

           "транспортное средство ЕХ/II" или

            "транспортное средство ЕХ/III"        означает транспортное средство, предназначенное для перевозки взрывчатых веществ и изделий (класс 1);

 

            " транспортное средство FL"            означает транспортное средство, предназначенное для перевозки жидкостей с температурой вспышки не выше 61°С (за исключением дизельного топлива, соответст­вующего стандарту EN 590:1993, газойля или печного топлива (легкого) - № ООН 1202 - с температурой вспышки, установленной в стандарте EN 590:1993) или легковоспламеняющихся газов в контейнерах-цистернах, переносных цистернах или МЭГК вместимостью более 3 м , во встроенных цистернах или съемных цистернах вместимостью более 1 м3, либо транспортное средство-батарею вместимостью более 1 м3, предназначенное для перевозки легковоспламеняющихся газов;

 

             "транспортное средство ОХ"            означает транспортное средство, предназначенное для перевозки стабилизированного пероксида водорода или стабилизированного водного раствора пероксида водорода, содержащего более 60% пероксида водорода (класс 5.1, № ООН 2015), в контейнерах-цистернах или переносных цистернах вместимостью более 3 м3, во встроенных цистернах или съемных цистернах вместимостью более 1 м3;

 

             "транспортное средство АТ"            означает транспортное средство, кроме транспортных средств FL или ОХ, предназначенное для перевозки опасных грузов в контейнерах-цистернах, переносных цистернах или МЭГК вместимостью более 3 м3, во встроенных цистернах или съемных цистернах вместимостью более 1 м3, либо транспортное средство-батарею вместимостью более 1 м3, кроме транспортных средств FL.


1Документ Европейской экономической комиссии Организации Объединенных Наций Trans/WP.29/78/Rev.1 с внесенными в него поправками

 

9.1.1.3       Транспортные   средства,   перевозящие   опасные   грузы,   должны   удовлетворять изложенным в настоящей части требованиям, касающимся конструкции.

 

9.1.2          Допущение к перевозке транспортных средств EX/II, EX/III, FL, OX и AT

 

ПРИМЕЧАНИЕ: Для транспортных средств, за исключением транспортных средств EX/II, EX/III, FL, OX и AT, не требуется специальных свидетельств о допущении, помимо свидетельств, которые требуются согласно общим правилам безопасности, обычно применяемым к транспортным средствам в стране происхождения.

 

9.1.2.1       Допущения к перевозке отдельных транспортных средств

 

9.1.2.1.1      Транспортные средства EX/II, EX/III, FL, OX и AT должны подвергаться в стране их регистрации ежегодному техническому осмотру с целью проверки того, соответствуют ли они применимым положениям настоящей части и общим правилам безопасности (тормоза, освещение и т. д.), действующим в стране их регистрации; если эти транспортные средства являются прицепами или полуприцепами, сцепленными с тягачом, последний с этой же целью должен быть подвергнут техническому осмотру.

 

Если требуется, чтобы транспортные средства были оборудованы износостойкой тормозной системой, изготовитель транспортного средства или его должным образом уполномоченный представитель должен выдать декларацию о соответствии положениям подраздела 9.2.3.3. Эта декларация предъявляется при первом техническом осмотре.

 

ПРИМЕЧАНИЕ: В отношении переходных положений см. также пункт 1.6.5.1.

 

9.1.2.1.2       Соответствие транспортных средств EX/II, EX/III, FL, OX и AT требованиям настоящей части подтверждается свидетельством о допущении к перевозке, выдаваемым компетентным органом страны регистрации на каждое транспортное средство, успешно прошедшее технический осмотр. Это свидетельство составляется на языке или одном из языков выдающей его страны. Оно должно соответствовать образцу, приведенному в пункте 9.1.2.1.5. Заголовок свидетельства о допущении, а также любые замечания, вносимые в клетку 11, должны составляться на языке или одном из языков выдающей его страны и, кроме того, если этот язык не является английским, немецким или французским, - на английском, немецком или французском языке.

 

9.1.2.1.3       Свидетельство о допущении к перевозке, выданное компетентными органами одной Договаривающейся стороны на транспортное средство, зарегистрированное на территории этой Договаривающейся стороны, признается в течение срока его действительности компетентными органами других Договаривающихся сторон.

 

9.1.2.1.4       Срок действительности свидетельства о допущении к перевозке истекает по прошествии не более одного года после даты технического осмотра транспортного средства, предшествовавшего выдаче свидетельства. При этом следующий срок действительности зависит от номинальной даты истечения предыдущего срока действительности, если технический осмотр осуществляется в течение одного месяца до или после этой даты. Однако в случае цистерн, подлежащих обязательной периодической проверке, это положение не означает, что испытания на герметичность, гидравлические испытания под давлением или внутренние осмотры цистерн должны проводиться через более короткие промежутки времени, чем те, которые предусмотрены в главах 6.8 и 6.9.

 

9.1.2.1.5        Свидетельство о допущении к перевозке должно соответствовать приведенному ниже образцу. Его размеры должны соответствовать формату А4 (210 мм х 297 мм). Можно использовать лицевую и оборотную стороны. Свидетельство должно быть белого цвета с розовой диагональной полосой. В свидетельстве о допущении к перевозке транспортного средства с вакуумной цистерной для отходов должна быть сделана следующая запись: "транспортное средство с вакуумной цистерной для отходов".

 

СВИДЕТЕЛЬСТВО О ДОПУЩЕНИИ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ К ПЕРЕВОЗКЕ ОПРЕДЕЛЕННЫХ ОПАСНЫХ ГРУЗОВ

Настоящее свидетельство удостоверяет, что указанное ниже транспортное средство отвечает условиям, предписанным Европейским соглашением о международной дорожной перевозке опасных грузов (ДОПОГ)

1.   Свидетельство №:

2.   Изготовитель транспорт­ного средства:

2.   Изготовитель транспорт­ного средства:

4.   Регистрационный номер

(если таковой имеется):

 

5.   Наименование перевозчика, оператора или владельца и его адрес:

 

6.  Описание транспортного средства 1

  1. Обозначение(я) транспортного средства согласно пункту 9.1.1.2 ДОПОГ2

EX/II                                             EX/III                                            FL                                        OX                                                     AT

 

9.    Описание встроенной(ых) цистерны (цистерн)/транспортного средства-батареи (если применимо):

9.1       Изготовитель цистерны:

9.2       Номер утверждения цистерны/транспортного средства-батареи:

9.3       Серийный номер цистерны, присвоенный изготовителем/обозначение элементов транспортного средства-батареи

9.4       Год изготовления:

9.5       Код цистерны согласно подразделам 4.3.3.1 или 4.3.4.1 ДОПОГ:

9.6       Специальные положения согласно разделу 6.8.4 ДОПОГ (если применимо):

 

10.  Опасные грузы, разрешенные к перевозке:

Транспортное средство отвечает условиям, требуемым при перевозке опасных грузов, отнесенных к обозначению(ям) транспортного средства, указанному(ым) в пункте 7.

10.1  В случае транспортного средства ЕХ/II или ЕХ/Ш3 

  □ грузы класса 1, включая группу совместимости J

  □ грузы класса 1, исключая группу совместимости J

10.2  В случае автоцистерны/транспортного средства-батареи3

      □    могут перевозиться только вещества, разрешенные  согласно коду цистерны и любым специальным положениям, указанным в пункте 95, или

      □    могут перевозиться только следующие вещества (класс, номер ООН и, если требуется, группа упаковки и надлежащее отгрузочное наименование):

 

Могут перевозиться только вещества, не способные опасно реагировать с материалами корпуса, прокладок, оборудования и защитной внутренней облицовки (если применимо).

11. Замечания

12.  Действительно до:                                                                     Печать учреждения, выдавшего свидетельство

                                                                                                            Место, дата, подпись

13. Продление срока дествительности

 



 

Срок действительности                           Печать учреждения, выдавшего свидетельства, место, дата, подпись:

продлен до:

__________________

1Согласно определениям механических транспортных средств и прицепов категорий N и О, приведенным в приложении 7 к Сводной резолюции о конструкции транспортных средств (СР.3) или в директиве 97/27/ЕС.

2Ненужное вычеркнуть.

3Отметить нужное.

4Указать соответствующее значение. Значение, равное 44 т, не будет ограничивать "максимальную допустимую массу для регистрации/эксплуатации", указанную в регистрационном(ых) документе(ах).

5Вещества, отнесенные к коду цистерны, указанному в пункте 9, или к другим кодам цистерн, разрешенным согласно иерархии, предусмотренной в пунктах 4.3.3.1.2 или 4.3.4.1.2, с учетом, при необходимости, специального(ых) положения(ий).

 

9.1.2.1.6      Свидетельства о допущении к перевозке, соответствующие требованиям ДОПОГ, действовавшим по 30 июня 2001 года, могут по-прежнему использоваться до 31 декабря 2003 года.

 

9.1.2.2         Официальное утверждение типа

 

9.1.2.2.1      По просьбе изготовителя или его должным образом уполномоченного представителя компетентный орган может подвергнуть базовые транспортные средства новых автотранспортных средств и их прицепов, которые подлежат допущению к перевозке в соответствии с подразделом 9.1.2.1, процедуре официального утверждения типа на основании Правил № 105 ЕЭК2 или директивы 98/91/ЕС3 при условии соответствия требований указанных Правил и указанной директивы положениям главы 9.2 настоящей части. Такое официальное утверждение типа, выданное одной Договаривающейся стороной, признается другими Договаривающимися сторонами как гарантирующее соответствие базового транспортного средства при прохождении процедуры допущения к перевозке укомплектованного или доукомплектованного транспортного средства при условии, что никакая модификация базового транспортного средства не ставит под сомнение действительность официального утверждения типа.

 

9.1.2.2.2      После прохождения базовым транспортным средством процедуры официального утверждения типа соответствие пункту 9.2.4.7.2 должно проверяться на доукомплекто­ванном транспортном средстве.

 

 

_________________

2Правила № 105 (Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения транспортных средств, предназначенных для перевозки опасных грузов, в отношении конструктивных особенностей).

3Директива 98/91/ЕС Европейского парламента и Совета от 14 декабря 1998 года, касающаяся автотранспортных средств и их прицепов, предназначенных для дорожной перевозки опасных грузов, и    изменяющая    директиву    70/156/ЕЕС,    касающуюся    официального   утверждения    типа автотранспортных средств и их прицепов (Official Journal of the European Communities No. L 011 of 16.01.1999, p. 0025 - 0036).

 

ТРЕБОВАНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ КОНСТРУКЦИИ БАЗОВЫХ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ

9.2.1         Базовые транспортные средства EX/II, EX/III, FL, OX и AT должны удовлетворять требованиям настоящей главы в соответствии с приведенной ниже таблицей.

 

В случае других транспортных средств, кроме транспортных средств EX/II, EX/III, FL, OX и AT:

-       требования подраздела 9.2.3.1 применяются ко всем транспортным средствам, впервые зарегистрированным после 30 июня 1997 года;

-       требования раздела 9.2.5 применяются ко всем автотранспортным средствам максимальной массой более 12 т, зарегистрированным после 31 декабря 1987 года.

 

 

ТРАНСПОРТНЫЕ СРЕДСТВА

ЗАМЕЧАНИЯ

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

EX/II

EX/III

AT

FL

OX

 

9.2.2

ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЕ

 

9.2.2.2

Электропроводка

 

Х

Х а

Х

Х

а В случае транспортных средств АТ, перевозящих контейнеры-цистерны, переносные цистерны или МЭГК, это требование применяется только к транспортным средствам, впервые зарегистрирован­ным после 30 июня 1997 года. Применимо ко всем транспортным средствам АТ, перевозящим контейнеры-цистерны, переносные цистерны или МЭГК, начиная с 1 января 2005 года.

9.2.2.3

Главный переключатель аккумуляторной батареи

 

 

 

 

 

 

9.2.2.3.1

 

 

Х

 

Х

 

 

9.2.2.3.2

 

 

Х

 

Х

 

 

9.2.2.3.3

 

 

 

 

Х

 

 

9.2.2.3.4

 

 

Х

 

Х

 

 

9.2.2.4

Аккумуляторные батареи

Х

Х

 

Х

 

 

9.2.2.5

Постоянно находящиеся под напряжением электроцепи

 

 

 

 

 

 

9.2.2.5.1

 

 

 

 

Х

 

 

9.2.2.5.2

 

 

Х

 

 

 

 

9.2.2.6

Электрооборудование, расположенное позади кабины водителя

 

Х

 

Х

 

 

 

ТРАНСПОРТНЫЕ СРЕДСТВА

ЗАМЕЧАНИЯ

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

EX/II

EX/III

AT

FL

OX

 

9.2.3

ТОРМОЗНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ

 

 

 

 

 

 

9.2.3.1

Общие положения

Х

Х

Х

Х

Х

 

 

Антиблокировочная тормозная система

 

X b d

X b d

X b d

X b d

b Применимо к транспортным средствам, впервые зарегистрированным после 30 июня 1993 года, в случае автотранспортных средств (тягачей и транспортных средств на жесткой раме) максималь­ной массой более 16 т и прицепов (т. е. двухосных прицепов, полуприцепов и прицепов с центральной осью) максимальной массой более 10 т. Применимо к автотранспортным средствам, допущенным к буксировке прицепов максимальной массой более 10 т и впервые зарегистрированным после 30 июня 1995 года. Применимо ко всем транспортным средствам, впервые допущенным к перевозке в соответствии с разделом 9.1.2 после 30 июня 2001 года, независимо от даты, когда они были впервые зарегистрированы.

d Соответствие требованиям обязательно для всех транспортных средств начиная с 1 января 2010 года.

 

Износостойкая тормозная система

 

X с' g

X с, g

X с, g

X с' g

с Применимо к автотранспортным средствам, впервые зарегистрированным после 30 июня 1993 года, имеющим максимальную массу более 16 т или допущенным к буксировке прицепов максимальной массой более 10 т.

g Соответствие требованиям обязательно для всех автотранспортных средств начиная с 1 января 2010 года.

9.2.3.2

Аварийная тормозная система прицепов

 

 

 

 

 

 

9.2.3.2.1

 

Х

 

 

 

 

 

9.2.3.2.2

 

 

Х

 

 

 

 

 

ТРАНСПОРТНЫЕ СРЕДСТВА

ЗАМЕЧАНИЯ

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

EX/II

EX/III

AT

FL

OX

 

9.2.4

ПРЕДОТВРАЩЕНИЕ ОПАСНОСТИ ВОЗНИК­НОВЕНИЯ ПОЖАРА

 

 

 

 

 

 

9.2.4.2

Кабина транспортного средства

 

 

 

 

 

 

9.2.4.2.1

 

Х

Х

 

 

 

 

9.2.4.2.2

 

 

 

 

 

Х

 

9.2.4.3

Топливные баки

Х

Х

 

Х

Х

 

9.2.4.4

Двигатель

Х

Х

 

Х

Х

 

9.2.4.5

Система выпуска выхлопных газов

Х

Х

 

Х

 

 

9.2.4.6

Износостойкая тормозная система транспортного средства

 

Х

Х

Х

Х

 

9.2.4.7

Топливные

обогревательные приборы

 

 

 

 

 

 

9.2.4.7.1 9.2.4.7.2

9.2.4.7.5

 

X е

X е

X е

X е

X е

е Применимо к автотранспортным средствам, оборудованным такими приборами после 30 июня 1999 года. Соответствие требованиям обязательно к 1 января 2010 года для транспортных средств, оборудованных такими приборами до 1 июля 1999 года.

9.2.4.7.3 9.2.4.7.4

 

 

 

 

X е

 

Применимо к автотранспортным средствам, оборудованным такими приборами после 30 июня 1999 года. Соответствие требованиям обязательно к 1 января 2010 года для транспортных средств, оборудованных такими приборами до 1 июля 1999 года.

9.2.4.7.6

 

Х

Х

 

 

 

 

9.2.5

УСТРОЙСТВО

ОГРАНИЧЕНИЯ

СКОРОСТИ

X f

X f

X f

X f

X f

f Применимо к автотранспортным средствам макси­мальной массой более 12 т, зарегистрированным после 31 декабря 1987 года.

9.2.6

СЦЕПНЫЕ УСТРОЙСТВА ПРИЦЕПОВ

Х

Х

 

 

 

 

 

9.2.2           Электрооборудование

 

9.2.2.1     Общие положения

Электрооборудование в целом должно удовлетворять положениям подразделов 9.2.2.2­9.2.2.6 в соответствии с таблицей, приведенной в разделе 9.2.1.

 

9.2.2.2      Электропроводка

 

9.2.2.2.1     Диаметр проводов должен быть достаточно большим для предупреждения перегрева.

Провода должны быть хорошо изолированы. Все электроцепи должны быть защищены плавкими предохранителями или автоматическими выключателями, за исключением
цепей, соединяющих:

-        аккумуляторную батарею с системой холодного запуска и остановки двигателя;

-        аккумуляторную батарею с генератором;

-        генератор с блоком плавких предохранителей или выключателей;

-        аккумуляторную батарею со стартером двигателя;

-        аккумуляторную батарею с корпусом системы включения износостойкой тормозной системы (см. подраздел 9.2.3.3), если эта система является электрической или электромагнитной;

-        аккумуляторную батарею с электрическим механизмом для подъема оси балансира тележки.

 

Вышеупомянутые незащищенные электроцепи должны быть, по возможности, максимально короткими.

9.2.2.2.2     Электропроводка должна быть надежно закреплена и проложена так, чтобы провода были хорошо защищены от механических и термических воздействий.

 

9.2.2.3        Главный переключатель аккумуляторной батареи

 

9.2.2.3.1     Переключатель, служащий для размыкания электрических цепей, должен быть расположен, насколько это практически возможно, ближе к аккумуляторной батарее.

 

9.2.2.3.2     Устройство управления переключателем должно быть установлено в кабине водителя. Оно должно быть легко доступно для водителя и четко маркировано. Оно должно быть защищено от случайного срабатывания с помощью защитного кожуха, двойного выключателя или иным подходящим способом. Могут быть установлены дополнительные устройства управления, если они четко маркированы и защищены от случайного срабатывания.

 

9.2.2.3.3     Переключатель должен иметь кожух со степенью защиты IP65 в соответствии со стандартом МЭК 529.

 

9.2.2.3.4     Присоединение электрических контактов к переключателю должно иметь степень защиты IP54. Однако этого не требуется, если данные контакты находятся в кожухе, которым может служить ящик аккумуляторной батареи. В этом случае достаточно изолировать контакт для защиты от короткого замыкания, например с помощью резинового колпачка.

 

9.2.2.4        Аккумуляторные батареи

 

Выводы аккумуляторных батарей должны быть электроизолированы или закрыты изолирующей крышкой аккумуляторного ящика. Если аккумуляторные батареи расположены не под капотом двигателя, то они должны устанавливаться в вентилируемом ящике.

 

9.2.2.5       Постоянно находящиеся под напряжением электроцепи

 

9.2.2.5.1 

 

а)     Части электрооборудования, включая соединительные провода, которые должны оставаться под напряжением при разомкнутых контактах главного переключателя аккумуляторной батареи, должны быть рассчитаны на использование в опасной зоне. Такое оборудование должно отвечать общим требованиям стандарта МЭК 60079, части 0 и 141, а также применимым дополнительным требованиям стандарта МЭК 60079, части 1, 2, 5, 6, 7, 11, 15 или 182.

b)     Для целей применения стандарта МЭК 60079, часть 141, используется следующая классификация:

Электрооборудование, постоянно находящееся под напряжением, включая соединительные провода, которое не подпадает под действие подразделов 9.2.2.3 и 9.2.2.4, должно отвечать требованиям, предъявляемым к электрооборудованию в зоне 1 в целом, или требованиям, предъявляемым к электрооборудованию в зоне 2, расположенному в кабине водителя. Должны выполняться требования, предъявляемые к группе взрывоопасности НС, температурный класс Т6.

Однако постоянно находящееся под напряжением электрооборудование, установленное в среде, где температура, вызванная работой расположенного в этой среде неэлектрического оборудования, превышает предельную температуру класса Т6, должно по меньшей мере соответствовать температурному классу Т4.

 

9.2.2.5.2    Обходные соединения с главным переключателем аккумуляторной батареи электрооборудования, которое должно находиться под напряжением при разомкнутых контактах главного переключателя аккумуляторной батареи, должны быть защищены от перегрева с помощью соответствующих средств, таких как плавкий предохранитель, автоматический выключатель или защитный барьер (ограничитель тока).

 

9.2.2.6       Положения, касающиеся части электрооборудования, расположенной позади кабины водителя

Весь этот блок должен быть сконструирован, изготовлен и защищен таким образом, чтобы при нормальных условиях эксплуатации транспортных средств в нем не возникало ни воспламенения, ни короткого замыкания и чтобы в случае удара или деформации эта опасность сводилась к минимуму. В частности:

 

9.2.2.6.1     Электропроводка

Электропроводка, расположенная позади кабины водителя, должна быть защищена от ударов, стирания и износа от трения при нормальных условиях эксплуатации транспортного средства. Примеры соответствующих мер защиты приводятся на рис. 1, 2, 3 и 4, ниже. Однако провода датчиков антиблокировочной тормозной системы не нуждаются в дополнительной защите.

 

________________

1 Требования стандарта МЭК 60079, часть 14, не превалируют над требованиями настоящей части.

 

2 В качестве альтернативы могут применяться общие требования стандарта EN 50014 и дополнительные требования стандартов EN 50015, 50016, 50017, 50018, 50019, 50020, 50021 или 50028.

 

9.2.2.6.2      Осветительные приборы

Не допускается использование ламп накаливания, имеющих резьбовые цоколи.

 

9.2.2.6.3      Электрические соединения

Электрические соединения между автотранспортными средствами и прицепами должны иметь степень защиты IP54 в соответствии со стандартом МЭК 529 и должны быть устроены таким образом, чтобы исключалась возможность случайного рассоединения. Примеры надлежащих соединений приводятся в стандартах ISO 12 098:1994 и ISO 7638:1985.

 

9.2.3           Тормозное оборудование

 

9.2.3.1        Общие положения

 

Автотранспортные средства и прицепы, предназначенные для использования в качестве транспортных единиц для перевозки опасных грузов, должны удовлетворять всем соответствующим техническим требованиям Правил № 13 ЕЭК3 или директивы 71/320/ЕЕС4 с поправками, с соблюдением указанных в них сроков применения. Транспортные средства EX/III, FL, OX и АТ должны удовлетворять требованиям приложения 5 к Правилам № 13 ЕЭК5.

 

9.2.3.2        Аварийная тормозная система прицепов

 

9.2.3.2.1      Прицеп должен быть оснащен эффективной системой торможения или удерживания в случае разрыва сцепки с буксирующим его автотранспортным средством.

 

9.2.3.2.2     Прицеп должен быть оснащен эффективным тормозным устройством, которое действует на все колеса, активируется с помощью рабочего тормоза транспортного средства-тягача и обеспечивает автоматическую остановку прицепа в случае разрыва сцепки.

 

ПРИМЕЧАНИЕ: При использовании прицепов, оборудованных лишь инерционной тормозной системой, масса нетто взрывчатого вещества в партии груза не должна превышать 50 кг.

9.2.4         Предотвращение опасности возникновения пожара

 

9.2.4.1       Общие положения

Нижеследующие технические положения применяются в соответствии с таблицей, приведенной в разделе 9.2.1.

 

9.2.4.2      Кабина транспортного средства

 

_________________________

3Правила №13 ЕЭК (Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения транспортных средств категорий М, N и О в отношении торможения).

4 Директива 71/320/ЕЕС (первоначально опубликованная в Official Journal of the European Communities No. L202 от 6 сентября 1971 года).

5 Правила № 13 ЕЭК (Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения транспортных средств категорий М, N и О в отношении торможения) или соответствующие положения директивы 71/320/ЕЕС (первоначально опубликованной в Official Journal of the European Communities No. L202 от 6 сентября 1971 года) с поправками.

 

9.2.4.2.1      Для изготовления кабины водителя должны использоваться только слабогорючие материалы. Это требование считается выполненным, если в соответствии с процедурой, предусмотренной в стандарте ISO 3795:1989, образцы нижеследующих элементов кабины имеют скорость горения не более 100 мм/мин.: подушки сидений, спинки сидений, ремни безопасности, обшивка потолка, люки крыши, подлокотники, все элементы внутренней обшивки дверей и передней, задней и боковых панелей, перегородки, подголовники, коврики, солнцезащитные козырьки, занавески, шторки, чехлы для запасных колес, кожух моторного отделения, обивка подушек сидений и любые другие внутренние материалы, включая уплотнения и элементы, срабатывающие в случае столкновений и предназначенные для поглощения энергии при контакте с водителем или пассажирами.

 

9.2.4.2.2      Если кабина изготовлена не из слабогорючих материалов, позади кабины должен быть смонтирован экран из металла или другого надлежащего материала, ширина которого должна быть равна ширине цистерны. Все окна в задней стенке кабины или в экране должны быть герметично закрыты и изготовлены из огнеупорного безосколочного стекла с огнеупорными рамами. Кроме того, между цистерной и кабиной или экраном должно оставаться свободное пространство не менее 15 см.

 

9.2.4.3         Топливные баки

 

Топливные баки для подачи горючего в двигатель транспортного средства должны отвечать следующим требованиям:

a)       в случае любой утечки топливо должно стекать на землю, не попадая на нагретые части транспортного средства или на груз;

b)      топливные баки с бензином должны быть оснащены эффективной пламеотража-тельной заслонкой, предохраняющей отверстие наливной горловины, или устройством, позволяющим герметично закрывать горловину бака.

 

9.2.4.4          Двигатель

Двигатель, приводящий транспортное средство в движение, должен быть оборудован и расположен таким образом, чтобы груз не подвергался никакой опасности перегрева или воспламенения. В случае транспортных средств EX/II и EX/III в качестве двигателя должен использоваться двигатель с воспламенением от сжатия.

 

9.2.4.5         Система выпуска выхлопных газов

Система выпуска выхлопных газов, а также выхлопные трубы должны быть расположены или защищены таким образом, чтобы груз не подвергался никакой опасности перегрева или воспламенения. Части выхлопной системы, расположенные непосредственно под топливным баком (дизельное топливо), должны быть удалены от него минимум на 100 мм или отделены от бака теплозащитным экраном.

 

9.2.4.6           Износостойкая тормозная система транспортного средства

Транспортные средства, оборудованные износостойкой тормозной системой, нагревающейся до высоких температур и расположенной за задней стенкой кабины водителя, должны быть оснащены надежно закрепленным теплозащитным экраном, установленным между этой системой и цистерной или грузом таким образом, чтобы не происходило какого бы то ни было, даже локального, нагрева стенки цистерны или груза.

Кроме того, этот теплозащитный экран должен защищать тормозную систему от любых, даже аварийных, утечек или выбросов перевозимого продукта. Удовлетворительной считается, например, защита, обеспечиваемая экраном с двойной оболочкой.

 

9.2.4.7           Топливные обогревательные приборы

 

9.2.4.7.1        (Зарезервирован)

 

9.2.4.7.2        Топливные обогревательные приборы и их система выпуска выхлопных газов должны быть сконструированы, размещены, защищены или снабжены покрытием таким образом, чтобы предотвратить любую опасность перегрева или воспламенения груза. Это требование считается выполненным, если топливный резервуар и система выпуска выхлопных газов этого устройства удовлетворяют требованиям, аналогичным тем, которые установлены для топливных баков и систем выпуска выхлопных газов транспортных средств в пунктах 9.2.4.3 и 9.2.4.5, соответственно.

 

9.2.4.7.3        Отключение топливных обогревательных приборов должно происходить по крайней мере в результате следующих действий:

 

a)       преднамеренного отключения вручную из кабины водителя;

b)       отключения двигателя транспортного средства; в этом случае обогревательный прибор может быть вновь включен вручную водителем;

c)       включения на автотранспортном средстве питательного насоса для перевозимых опасных грузов.

 

9.2.4.7.4         Допускается работа топливных обогревательных приборов в режиме инерции после их отключения. В случае действий, указанных в пунктах 9.2.4.7.3 b) и с), подача воздуха в камеру сгорания должна быть прекращена с помощью надлежащих средств после цикла работы в режиме инерции продолжительностью не более 40 секунд. Разрешается использовать только те топливные обогревательные приборы, в отношении которых представлены доказательства того, что теплообменник выдерживает сокращенный цикл работы в режиме инерции продолжительностью в 40 секунд при обычной продолжительности эксплуатации этих приборов.

 

9.2.4.7.5        Включение топливного обогревательного прибора должно осуществляться вручную. Использование программирующих устройств запрещается.

 

9.2.4.7.6        Использование топливных обогревательных приборов, работающих на газообразном топливе, не разрешается.

 

9.2.5             Устройство ограничения скорости

 

Автотранспортные средства (транспортные средства на жесткой раме и тягачи для полуприцепов) максимальной массой более 12 т должны быть оборудованы устройством ограничения скорости в соответствии с техническими требованиями Правил № 89 ЕЭК6 с поправками. Это устройство должны быть отрегулировано таким образом, чтобы скорость не могла превышать 90 км/ч, с учетом технического допуска устройства.

 

9.2.6            Сцепные устройства прицепов

Сцепные устройства прицепов должны отвечать техническим требованиям Правил № 55 ЕЭК7 или директивы 94/20/ЕС8 с поправками, с соблюдением указанных в них сроков применения.

 

__________________

6Правила № 89 ЕЭК: Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения:

  1. транспортных средств в отношении ограничения их максимальной скорости;
  2. транспортных средств в отношении установки устройств ограничения скорости (УОС) официально утвержденного типа;
  3. устройств ограничения скорости (УОС).

В качестве альтернативы могут применяться соответствующие положения директивы 92/6/ЕЕС Совета от 10 февраля 1992 года (первоначально опубликованной в Official Journal of the European Communities No. L 057 от 2 марта 1992 года) и директивы 92/24/ЕЕС Совета от 31 марта 1992 года (первоначально опубликованной в Official Journal of the European Communities No. L 129 от 14 мая 1992 года) с поправками, при условии что они были изменены в соответствии с последним измененным вариантом Правил № 89 ЕЭК, действовавшим на момент официального утверждения транспортного средства.

 7Правила № 55 ЕЭК (Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения механических деталей сцепных устройств составов транспортных средств).

 8Директива 94/20/ЕС Европейского парламента и Совета от 30 мая 1994 года (первоначально опубликованная в Official Journal of the European Communities No. L 195 от 29 июля 1994 года).

Сцепные устройства прицепов должны отвечать техническим требованиям Правил № 55 ЕЭК7 или директивы 94/20/ЕС8 с поправками, с соблюдением указанных в них сроков применения.



ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ УКОМПЛЕКТОВАННЫХ ИЛИ ДОУКОМПЛЕКТОВАННЫХ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ EX/II ИЛИ EX/III

9.3.1      Материалы, используемые в конструкции кузовов транспортных средств

В конструкции кузовов не должны использоваться материалы, способные образовывать опасные соединения с перевозимыми взрывчатыми веществами.

 

9.3.2      Топливные обогревательные приборы

Топливные обогревательные приборы не разрешается устанавливать в грузовых отделениях транспортных средств EX/II и EX/III.

Топливные обогревательные приборы должны отвечать требованиям пунктов 9.2.4.7.1, 9.2.4.7.2, 9.2.4.7.5, 9.2.4.7.6 и следующим предписаниям:

a)      выключатель может быть установлен за пределами кабины водителя;

b)      прибор может отключаться с наружной стороны грузового отделения; и

c)       нет  необходимости  представлять  доказательства того,  что  теплообменник выдерживает сокращенный цикл работы в режиме инерции.

Топливные резервуары, источники питания, заборники воздуха для сжигания топлива или обогрева, а также выхлопные трубы (их выпускные отверстия), требующиеся для функционирования топливного обогревательного прибора, не должны устанавливаться в грузовом отделении. Необходимо обеспечить, чтобы отверстие для выпуска нагретого воздуха не блокировалось грузом. Температура, до которой нагреваются упаковки, не должна превышать 50°С.

 

9.3.3     Транспортные средства EX/II

 

Эти транспортные средства должны проектироваться, изготавливаться и оборудоваться таким образом, чтобы взрывчатые вещества и изделия были защищены от опасности извне и от воздействия климатических условий. Они должны быть закрытого типа или должны быть покрыты брезентом. В качестве брезента должен использоваться стойкий к разрыву, непроницаемый и трудновоспламеняющийся материал. Он должен натягиваться таким образом, чтобы покрывать транспортное средство со всех сторон с напуском на борта не менее 20 см, и удерживаться в этом положении с помощью запирающегося устройства.

Грузовое отделение закрытых транспортных средств не должно иметь окон, и все отверстия должны иметь запираемые, плотно посаженные двери или крышки.

 

9.3.4      Транспортные средства EX/III

 

Эти транспортные средства должны быть закрытого типа. Соприкасающиеся с грузом поверхности, включая переднюю стенку, должны быть сплошными. Изоляционные свойства и жаропрочность кузова должны быть по крайней мере эквивалентны изоляционным свойствам и жаропрочности перегородки, состоящей из наружной металлической стенки, обшитой 10-миллиметровым слоем огнеупорной древесины; либо кузов должен иметь конструкцию, гарантирующую, что в течение 15 минут после начала пожара, который может возникнуть при эксплуатации транспортного средства, например в результате воспламенения шин, пламя не проникает через его стенки и на их внутренней поверхности не возникнет участков, нагревшихся до температуры свыше

 

120°С. Все двери должны быть оснащены запорными устройствами. Они должны быть сконструированы и установлены таким образом, чтобы обеспечивалось их соединение внахлестку.

 

9.3.5       Грузовое отделение и двигатель

Двигатель транспортного средства должен быть расположен спереди передней стенки грузового отделения; однако он может быть расположен под грузовым отделением при условии, что это сделано таким образом, чтобы любое избыточное тепло не создавало опасности для груза в результате нагрева внутренней поверхности грузового отделения до температуры выше 80°С.

 

9.3.6        Грузовое отделение и система выпуска выхлопных газов

Система выпуска выхлопных газов транспортных средств EX/II и EX/III и другие части этих укомплектованных или доукомплектованных транспортных средств должны быть сконструированы и расположены таким образом, чтобы любое избыточное тепло не создавало опасности для груза в результате нагрева внутренней поверхности грузового отделения до температуры выше 80°С.

 

9.3.7         Электрооборудование

 

9.3.7.1       Электрооборудование, имеющееся на транспортных средствах EX/III, должно отвечать требованиям пунктов 9.2.2.2, 9.2.2.3, 9.2.2.4, 9.2.2.5.2 и 9.2.2.6.

 

9.3.7.2       Номинальное напряжение в системе электрооборудования не должно превышать 24В.

 

9.3.7.3       Электрооборудование, расположенное в грузовом отделении, должно быть пыленепроницаемым (по крайней мере со степенью защиты IP54 или равноценной степенью защиты) или, в случае группы совместимости J, иметь степень защиты по крайней мере IP65 (например, взрывобезопасная оболочка ЕЕх d).

 

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ КОНСТРУКЦИИ КУЗОВОВ УКОМПЛЕКТОВАННЫХ ИЛИ ДОУКОМПЛЕКТОВАННЫХ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ, ПРЕДНАЗНАЧЕННЫХ ДЛЯ ПЕРЕВОЗКИ ОПАСНЫХ ГРУЗОВ В УПАКОВКАХ (КРОМЕ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ EX/II И EX/III)

9.4.1          Топливные обогревательные приборы должны отвечать следующим требованиям:

a)    выключатель может быть установлен за пределами кабины водителя;

b)    прибор может отключаться с наружной стороны грузового отделения; и

c)    нет  необходимости  представлять  доказательства того,  что  теплообменник выдерживает сокращенный цикл работы в режиме инерции.

 

9.4.2      Если транспортное средство предназначено для перевозки опасных грузов, которым предписан знак опасности образца № 1, 1.4, 1.5, 1.6, 3, 4.1, 4.3, 5.1 или 5.2, то топливные резервуары, источники питания, заборники воздуха для сжигания топлива или обогрева, а также выхлопные трубы (их выпускные отверстия), требующиеся для функционирования топливного обогревательного прибора, не должны устанавливаться в грузовом отделении. Необходимо обеспечить, чтобы отверстие для выпуска нагретого воздуха не блокировалось грузом. Температура, до которой нагреваются упаковки, не должна превышать 50°С. Обогревательные приборы, установленные внутри грузовых отделений, должны быть сконструированы таким образом, чтобы в условиях эксплуатации не происходило воспламенения взрывоопасной атмосферы.

 

9.4.3      Дополнительные требования, касающиеся конструкции кузовов транспортных средств, предназначенных для перевозки конкретных опасных грузов или определенных упаковок, могут быть изложены в главе 7.2 части 7 в соответствии с указаниями для конкретного вещества, содержащимися в колонке 16 таблицы А главы 3.2.

 

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ КОНСТРУКЦИИ КУЗОВОВ УКОМПЛЕКТОВАННЫХ ИЛИ ДОУКОМПЛЕКТОВАННЫХ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ,

ПРЕДНАЗНАЧЕННЫХ ДЛЯ ПЕРЕВОЗКИ ОПАСНЫХ ТВЕРДЫХ ВЕЩЕСТВ НАВАЛОМ/НАСЫПЬЮ

9.5.1       Топливные обогревательные приборы должны отвечать следующим требованиям:

a)      выключатель может быть установлен за пределами кабины водителя;

b)     прибор может отключаться с наружной стороны грузового отделения;

c)      нет  необходимости  представлять  доказательства  того,  что   теплообменник выдерживает сокращенный цикл работы в режиме инерции.

 

9.5.2       Если транспортное средство предназначено для перевозки опасных грузов, которым предписан знак опасности образца № 4.1, 4.3 или 5.1, то топливные резервуары, источники питания, заборники воздуха для сжигания топлива или обогрева, а также выхлопные трубы (их выпускные отверстия), требующиеся для функционирования топливного обогревательного прибора, не должны устанавливаться в грузовом отделении. Необходимо обеспечить, чтобы отверстие для выпуска нагретого воздуха не блокировалось грузом. Температура, до которой нагревается груз, не должна превышать 50°С. Обогревательные приборы, установленные внутри грузовых отделений, должны быть сконструированы таким образом, чтобы в условиях эксплуатации не происходило воспламенения взрывоопасной атмосферы.

 

9.5.3        Дополнительные требования, касающиеся конструкции кузовов транспортных средств, предназначенных для перевозки опасных твердых веществ навалом/насыпью, могут быть изложены в главе 7.3 части 7 в соответствии с указаниями для конкретного вещества, содержащимися в колонке 17 таблицы А главы 3.2.


ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ УКОМПЛЕКТОВАННЫХ ИЛИ ДОУКОМПЛЕКТОВАННЫХ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ, ПРЕДНАЗНАЧЕННЫХ

ДЛЯ ПЕРЕВОЗКИ ВЕЩЕСТВ ПРИ РЕГУЛИРУЕМОЙ ТЕМПЕРАТУРЕ

9.6.1        Изотермические транспортные средства, транспортные средства-ледники и транспортные средства-холодильники, предназначенные для перевозки веществ при регулируемой температуре, должны удовлетворять следующим требованиям:

a)     транспортное средство должно быть сконструировано и оборудовано с точки зрения изотермии и способа охлаждения таким образом, чтобы не превышалась контрольная температура, предписанная для перевозимого вещества в пунктах 2.2.41.1.17 или 2.2.52.1.16 и в пунктах 2.2.41.4 или 2.2.52.4. Общий коэффициент теплопередачи на должен превышать 0,4 Вт/м2К;

b)     транспортное средство должно быть оборудовано таким образом, чтобы пары веществ или хладагента не могли проникнуть в кабину водителя;

c)      должно быть предусмотрено надлежащее устройство, позволяющее в любой момент проверить из кабины водителя температуру в грузовом пространстве;

d)     в грузовом пространстве должны иметься вентиляционные щели или вентиляционные клапаны, если существует какой-либо риск опасного повышения давления в нем. В случае необходимости надлежит принять меры к тому, чтобы вентиляционные щели или вентиляционные клапаны не препятствовали охлаждению;

e)      используемый хладагент должен быть невоспламеняющимся; и

f)       холодильная установка транспортного средства-холодильника должна быть устроена так, чтобы она могла функционировать независимо от двигателя транспортного средства.

 

9.6.2      Надлежащие методы (R1-R5) предотвращения превышения контрольной температуры перечислены в главе 7.2 [см. V8(3)]. В зависимости от используемого метода в главе 7.2 могут быть предусмотрены дополнительные положения, касающиеся конструкции кузовов транспортных средств.


ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ ВСТРОЕННЫХ ЦИСТЕРН (АВТОЦИСТЕРН), ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ-БАТАРЕЙ И УКОМПЛЕКТОВАННЫХ ИЛИ ДОУКОМПЛЕКТОВАННЫХ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ, ИСПОЛЬЗУЕМЫХ ДЛЯ ПЕРЕВОЗКИ ОПАСНЫХ ГРУЗОВ В СЪЕМНЫХ ЦИСТЕРНАХ ВМЕСТИМОСТЬЮ БОЛЕЕ 1 М3 ИЛИ В КОНТЕЙНЕРАХ-ЦИСТЕРНАХ, ПЕРЕНОСНЫХ ЦИСТЕРНАХ ИЛИ МЭГК ВМЕСТИМОСТЬЮ БОЛЕЕ 3 М3 (ТРАНСПОРТНЫЕ СРЕДСТВА FL, OX И AT)

9.7.1         Общие положения

 

9.7.1.1      Помимо собственно транспортного средства или заменяющих его элементов ходовой части, автоцистерна состоит из одного или нескольких корпусов, их оборудования и частей, соединяющих их с транспортным средством или с элементами ходовой части.

 

9.7.1.2       Если съемная цистерна установлена на транспортном средстве, то вся эта единица в целом должна удовлетворять требованиям, предъявляемым к автоцистернам.

 

9.7.2          Требования, касающиеся цистерн

 

9.7.2.1       Встроенные или съемные металлические цистерны должны удовлетворять соответствующим требованиям главы 6.8.

 

9.7.2.2      Элементы транспортных средств-батарей и МЭГК должны удовлетворять соответствующим требованиям главы 6.2 в случае баллонов, трубок, барабанов под давлением и связок баллонов или требованиям главы 6.8 в случае цистерн.

 

9.7.2.3      Металлические контейнеры-цистерны должны удовлетворять требованиям главы 6.8; переносные цистерны должны удовлетворять требованиям главы 6.7 или, в соответствующих случаях, требованиям МКМПОГ (см. пункт 1.1.4.2).

 

9.7.2.4       Цистерны из армированных волокном пластмасс должны удовлетворять требованиям главы 6.9.

 

9.7.2.5       Вакуумные цистерны для отходов должны удовлетворять требованиям главы 6.10.

 

9.7.3         Крепления

 

Крепления должны быть рассчитаны таким образом, чтобы выдерживать статические и динамические нагрузки в нормальных условиях перевозки, а также минимальные нагрузки, определенные в пунктах 6.8.2.1.2, 6.8.2.1.11-6.8.2.1.15 и 6.8.2.1.16 в случае автоцистерн, транспортных средств-батарей и транспортных средств, перевозящих съемные цистерны.

 

9.7.4        Заземление транспортных средств FL

 

Металлические цистерны или цистерны из армированных волокном пластмасс автоцистерн FL и элементы транспортных средств-батарей FL должны быть подсоединены к шасси посредством по крайней мере одного прочного электрического кабеля. Надлежит избегать любого металлического контакта, способного вызвать электрохимическую коррозию.

 

ПРИМЕЧАНИЕ: См. также пункты 6.9.1.2 и 6.9.2.14.3.


9.7.5       Устойчивость автоцистерн

 

9.7.5.1    Общая ширина площади опоры на грунт (расстояние между наружными точками контакта с грунтом правой и левой шин одной оси) должна быть равна по меньшей мере 90% высоты центра тяжести груженой автоцистерны. В случае сочлененных транспортных средств нагрузка на оси элемента конструкции груженого полуприцепа не должна превышать 60% номинальной полной массы всего сочлененного транспортного средства в загруженном состоянии.

 

9.7.5.2    Кроме того, автоцистерны со встроенными цистернами вместимостью более 3 м3, предназначенные для перевозки опасных грузов в жидком или расплавленном состоянии, испытанные под давлением менее 4 бар, должны отвечать техническим требованиям Правил № 111 ЕЭК1 в отношении поперечной устойчивости с внесенными в них поправками, с соблюдением указанных в них сроков применения. Эти требования применяются к автоцистернам, впервые зарегистрированным начиная с 1 июля 2003 года.

 

9.7.6        Защита транспортных средств с задней стороны

Транспортное средство должно быть оснащено с задней стороны по всей ширине цистерны бампером, в достаточной степени предохраняющим от ударов сзади. Расстояние между задней стенкой цистерны и задней частью бампера должно составлять не менее 100 мм (это расстояние отмеряется от крайней задней точки стенки цистерны или от выступающей арматуры, соприкасающейся с перевозимым веществом). Бампер не требуется для транспортных средств с самосвальной цистерной для перевозки порошкообразных или гранулированных веществ и самосвальных вакуумных цистерн для отходов с задней разгрузкой, если задняя арматура корпуса оснащена средством защиты, обеспечивающим такую же защиту корпуса, как и бампер.

 

ПРИМЕЧАНИЕ 1: Это положение не применяется к транспортным средствам, используемым для перевозки опасных грузов в контейнерах-цистернах, МЭГК или переносных цистернах.

ПРИМЕЧАНИЕ 2: В отношении защиты цистерн от повреждений, вызываемых ударами сбоку или опрокидыванием, см. пункты 6.8.2.1.20 и 6.8.2.1.21 или, в случае переносных цистерн, пункты 6.7.2.4.3 и 6.7.2.4.5.

 

9.7.7       Топливные обогревательные приборы

9.7.7.1     Топливные обогревательные приборы должны отвечать требованиям пунктов 9.2.4.7.1, 9.2.4.7.2, 9.2.4.7.5 и следующим предписаниям:

a)    выключатель может быть установлен за пределами кабины водителя;

b)    прибор может отключаться с наружной стороны грузового отделения; и

c)     нет  необходимости  представлять  доказательства того,  что  теплообменник выдерживает сокращенный цикл работы в режиме инерции.

Кроме того, эти приборы, установленные на транспортных средствах FL, должны отвечать требованиям пунктов 9.2.4.7.3 и 9.2.4.7.4.

 

9.7.7.2     Если транспортное средство предназначено для перевозки опасных грузов, которым предписан знак опасности образца № 3, 4.1, 4.3, 5.1 или 5.2, то топливные резервуары, источники питания, заборники воздуха для сжигания топлива или обогрева, а также выхлопные трубы (их выпускные отверстия), требующиеся для функционированиятопливного обогревательного прибора, не должны устанавливаться в грузовом отделении. Необходимо обеспечить, чтобы отверстие для выпуска нагретого воздуха не блокировалось грузом. Температура, до которой нагревается груз, не должна превышать 50°С. Обогревательные приборы, установленные внутри грузовых отделений, должны быть сконструированы таким образом, чтобы в условиях эксплуатации не происходило воспламенения взрывоопасной атмосферы.

 

___________________

1Правила № 111 ЕЭК: Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения автоцистерн категорий N и О в отношении устойчивости к опрокидыванию.

 

9.7.8        Электрооборудование

 

9.7.8.1     Электрооборудование, имеющееся на транспортных средствах FL, для которых требуется допущение к перевозке в соответствии с разделом 9.1.2, должно отвечать
требованиям пунктов 9.2.2.2, 9.2.2.3, 9.2.2.4, 9.2.2.5.1 и 9.2.2.6.

Однако любые дополнительные элементы электрооборудования транспортного средства или его модификации должны отвечать требованиям в отношении электрического оборудования соответствующей группы и соответствующего температурного класса в зависимости от веществ, которые будут перевозиться.

 

ПРИМЕЧАНИЕ: В отношении переходных положений см. также раздел 1.6.6.

 

9.7.8.2      Электрооборудование, имеющееся на транспортных средствах FL, расположенное в зонах, в которых существует или может существовать взрывоопасная атмосфера в концентрациях, требующих принятия особых мер предосторожности, должно быть подходящим для использования в опасной зоне. Такое оборудование должно отвечать общим требованиям стандарта МЭК 60079, части 0 и 14, а также применимым дополнительным требованиям стандарта МЭК 60079, части 1, 2, 5, 6, 7, 11 или 182. Должны выполняться требования в отношении электрического оборудования соответствующей группы и соответствующего температурного класса в зависимости от веществ, которые будут перевозиться.

Для целей применения стандарта МЭК 60079, часть 142, используется следующая классификация:

 

ЗОНА 0

Внутреннее пространство отсеков цистерн, фитинги для наполнения и опорожнения и паросборные трубопроводы.

 

ЗОНА 1

Внутреннее пространство шкафов с арматурой, используемой для наполнения и опорожнения, и зона, расположенная в пределах 0,5 м от вентиляционных устройств и предохранительных клапанов.

 

9.7.8.3       Постоянно находящееся под напряжением электрооборудование, включая соединительные провода, расположенное за пределами зон 0 и 1, должно отвечать требованиям в отношении электрооборудования зоны 1 в целом или требованиям в отношении электрооборудования зоны 2, расположенного в кабине водителя, в соответствии со стандартом МЭК 60079, часть 142. Должны выполняться требования в отношении электрического оборудования соответствующей группы в зависимости от веществ, которые будут перевозиться.

В качестве альтернативы могут применяться общие требования стандарта EN 50014 и дополнительные требования стандартов EN 50015, 50016, 50017, 50018, 50019, 50020 или 50028.